31. joulukuuta 2017

Tilastoja lukuvuodelta 2017

  • Olen jo tehnyt yhteenvedot parista vuoden 2017 lukuhaasteesta, mutta tässä vielä summausta edellisvuoden tapaan.
  • Goodreadsin tilastossa on mukana 169 kirjaa, 45.845 sivua; kirjan keskipituus 271 sivua 
  • Kaikkia ei ole Goodreadsin listoista löytynyt. Todellisuudessa luin 191 kirjaa - lista täällä. Nimikkeitä on paljon mutta mukana on runsaasti ohuita, nopeasti luettuja kirjoja. 
  • Jos lasken 100 sivua puuttuville 22 kirjalle, luettujen sivujen kokonaismääräksi tulee 48.045 sivua, mikä on parituhatta sivua enemmän kuin vuosi sitten. 
  • Pisin kirja Hanya Yanagihara - Pieni elämä, 939 sivua 
  • Lyhyin kirja Riina Katajavuori - Mennään jo naapuriin, 56 sivua 
  • Suosituin lukemani Kazuo Ishiguro - Ole luonani aina, 648.213 Goodreads-lukijaa 
  • 60 % naiskirjailijoiden teoksia, 40 % mieskirjailijoiden 
  • 60 % kotimaisten, 40 % ulkomaisten kirjailijoiden teoksia 
  • Englanniksi luin 5, espanjaksi 20 kirjaa 
  • 44% lukemistani oli vuonna 2017 ilmestyneitä 
  • Vanhin lukemani oli Ylen 101 projektiin bloggaamani Pentti Haanpään Noitaympyrä, joka valmistui jo 1931, mutta julkaistiin vasta 1956 
  • Toiseksi vanhin oli Konstantin Paustovskin Kertomus elämästä #1 / Lapsuus ja kouluvuodet, joka ilmestyi suomeksi 1967, mutta alkuperäinen ilmestymisvuosi on 1945 
  • Luin 3 lastenkirjaa, 24 dekkaria tai trilleriä, 25 tietokirjaa / elämäkertaa, joista taiteesta
  • Runohaasteseen luin 40 kotimaista runokokoelmaa, koonti täällä. 
  • Frau, Signorina & Bibi -haasteeseen luin 15 kirjaa - koonti täällä.
  • Muuttoliikkeessä-haasteeseen luin 11 kirjaa - koonti täällä.
  • Helmet 2017 -haaste tuli täyteen myös - koonti täällä.
  • Novellihaaste 1:een luin 12 novellikokoelmaa, lista täällä.

Siinähän niitä, tilastoja!

Kiitos seurasta, kommenteista ja keskusteluista kuluneena vuonna,
toivotan elämyksellistä tulevaa lukuvuotta 2018 kaikille kirjojen ystäville ❤︎

29. joulukuuta 2017

Runohaasteen purku


RUNOHAASTE - 6.1. - 31.12.2017
by Reader why did I marry him - Kiitos haasteesta!

Suomi100 -juhlavuoden kunniaksi runohaasteessa on luettu itsenäisyytemme aikana julkaistuja suomalaisten runoilijoiden runoja. Itse keskityin uudempaan runouteen ja olen saldooni enemmän kuin tyytyväinen. Useimmat runokirjat olen lainannut kirjastosta, mutta jokunen on päätynyt omaankin hyllyyn (vasemmalla).

40. Harri Markoff - Voittamattoman auringon päivä ***** Mediapinta 2017
39. Ari Kokkonen - Maailmojen välissä ** Issuu.com 2016
38. Ari Kokkonen - Runoja **** BoD 2009
37. Ari Kokkonen - Kulkea varjojen päällä putoamatta *** Bod 2012
36. Outi-Illuusia Parviainen - Meren nivelet ***** Aviador 2017
35. Sanna Karlström - Harry Harlow'n rakkauselämät **** Otava 2009
34. Satu Manninen - Nollakatu nolla **** Gummerus 2016
33. Jarkko Tontti - Jacasser *** Otava 2009
32. Susinukke Kosola - Avaruuskissojen leikkikalu **** Sammakko 2016
31. Olet täyttänyt minut tulella, toim. Sinikka Vuola ***** Wsoy 2017
30. Tuija Takala - Onnen asioita **** Avain 2017
29. Sanna Karlström - Saatesanat ***** Otava 2014
28. Sirpa Kyyrönen - Ilmajuuret **** Otava 2016
27. Juuli Niemi - Tuhat tytärtä **** Otava 2015
26. Riikka Palander - Seeprakivi *** Sanasato 2015
25. Ari Kokkonen - Ikkunalaudallani asuu meri simpukankuoressa ***** Mediapinta 2017
24. Katariina Vuorinen - Uudenvuodenlaki *** Savukeidas 2015
23. Marianna Kurtto - View-Master ** Wsoy 2012
22. Pirjo Aarnio - Mandalaa ja punontaa / Mediapinta 2017
21. Anja Erämaja - Ehkä liioittelen vähän **** Wsoy 2016
20. Anja Erämaja - Töölönlahti ***** Wsoy 2013
19. Heli Laaksonen - Sulavoi ***** Otava 2006
18. Tapani Kinnunen - Ranskalainen suudelma Savukeidas 2016
17. SusuPetal - Vanhat poikaystävät ***** Käsite 2017
16. Heidi Rundgren - Syntymä *** BoD 2010
15. Maria Matinmikko - Värit *** Siltala 2017
14. Esther Helmiä - Surun tie **** Mediapinta 2017
13. Helena Numminen - Klovni nauraa ***** Turbator 2015
12. Sami Liuhto - Heroiini. Eikä muita runoja **** Käsite 2016
11. Ilpo Tiihonen - Largo ***** Wsoy 2004
10. Ilpo Tiihonen - Eros, lemmenlyriikkaa *** Wsoy 2002
9. Heimo Lajunen - Aallokkoa, runoja suomalaisille *** Kirjakaari 2017
8. Jukka Viikilä Runoja I-II **** Gummerus 2017
7. Sinikka Vuola - Orkesteri jota emme kuule ** Tammi 2007
6. Sinikka Vuola - Maailman vaikein kieli **** Tammi 2013
5. Satu Grünthal - Säkeilyvaara, runouden käyttöopas ***** Wsoy 2016
4. Uuna Syrjäsuo - Ikkuna joka oli ovi *** Books on Demand 2016
3. Jouni Inkala - Nähty. Elämä *** Siltala 2017
2. Lasse Ansaharju & SusuPetal - Kultainen talja / Loose imaginations *** Books on Demand 2014
1. SusuPetal - Sairaalapäiväkirja*** Books on Demand 2010


Kävin myös Runon ja suven päivänä runokävelemässä
ja Runokuun Lavaklubilla kuuntelemassa runoilijoita livenä, kuin myös Helsingin kirjamessuilla.

Tapani Kinnunen, Tuija Välipakka, Anja Erämaja, Olli Heikkonen, Harri Hertell ja Susinukke Kosola

Ehkä voi todeta että runous on in?
Ompun Runohaastetta vuodelle 2018 odotellessa... 
Itse ajattelin aloittaa Runosunnuntai-postaukset: Joka sunnuntai jotain runoista!

Tulossa: #runosunnuntai - tavataan!


EDIT:
Lisään tähän SusuPetalin ihanan Badding-linkin -
Albumilta Ikkunaprinsessa, 1982

28. joulukuuta 2017

Frau, Signora & Bibi - mikä ihmeen?


FRAU, SIGNORA & BIBI -LUKUHAASTE 1.1. - 31.12.2017 
by Hyönteisdokumentti / Kiitos kivasta haasteesta!

Frau, Signora & Bibi -haasteen tavoitteena oli lukea enemmän sellaisten naiskirjailijoiden teoksia, jotka kirjoittavat jollain muulla kielellä kuin englanti, suomi, ruotsi, ranska tai japani. Minulle haaste sopi oikein hyvin, koska luen paljon espanjaksi ja espanjankielistä kirjallisuutta Etelä-Amerikan maista. Niinpä lukuhaasteen tulos ei ollut mikään suuri yllätys: Espanja 7, Saksa 4, Italia 3 ja Etelä-Korea 1. Yhteensä 15 teosta.

Yhtäkään lukemistani espanjalaisista ei ole suomennettu. Helmetistä löytää hyvin alkukielellä, mutta suomeksi ei eikä englanniksikaan. Tätä olen miettinyt monesti. Espanjankieliset markkinat lienevät jo riittävän suuret, ei ole tarvetta rynnistää muille kielialueille.

ESPANJA - 7
Rosa Montero - La carne *** Alfaguara 2016
Rosa Montero - La ridícula idea de no volver a verte **** Seix Barral 2013
Almudena Grandes - Los besos en el pan *** Tusquets 2015
Ángela Vallvey - Tarta de almendras con amor **** Penguin Random House 2017
Marta Sanz - Un buen detective no se casa jamás **** Anagrama 2012
Marta Sanz - Black, black, black **** Anagrama 2010
Almudena Solana - Efectos secundarios ** Planeta 2013

Elämyksellisin oli tämä Rosa Monteron Marie Curiesta kertova kirja.
Marta Sanzin dekkarit olivat myös hienoja & moderneja, joskin kieleltään hyvinkin haasteellisia.

SAKSA - 4
Nele Neuhaus - Joka tuulen kylvää ** Wsoy 2017
Nele Neuhaus - Lumikin on kuoltava **** Wsoy 2016
Nele Neuhaus - Algunas heridas nunca se curan *** Embolsillo 2015
Kathrin Schmidt - Et sinä kuole ** Wsoy 2011

Neuhausin tyyli on hyvin yksityiskohtainen, ok ajanvietettä. Huhtikuussa 2018 ilmestyy sarjassa uusi: Susihukka (Wsoy)
Kathrin Schmidtiin törmäsin Helsingin kirjamessuilla. Ei nyt oikein vakuuttanut, vaikka palkittu teos onkin kyseessä.

ITALIA - 3
Elena Ferrante - Those Who Leave and Those Who Stay ***** Europa editions 2014/2015
Elena Ferrante - The Story of a New Name **** Europa editions 2013/2015
Elna Ferrante - The Story of a Lost Child ***** Europa editions 2015

Luin alkuvuodesta englanniksi nämä loput Ferranten Napoli-sarjan kolme teosta. Ykkösosan luin ed. vuonna samoin kuin tämän: Silvia Avallone - Teräs. Teräksessä asetelma on samantapainen, myös kaksi nuorta tyttöä. Erittäin hyvä kirja.

ETELÄ-KOREA - 1
Hang Kang - Vegetaristi*** Gummerus 2017
Eteläkorealaisen naisen osa näyttäytyy (koti)eläimen osaan verrattavana, jolloin ainoa asia johon nainen voi itse vaikuttaa on hänen oma kehonsa. Yeong-hyen sairas ja epätoivoinen valinta oli näännyttää itsensä nälkään. Perhe ei nähnyt varhaisia skitsofrenian merkkejä, vaan tulkitsi kaikki käytöspoikkeamat vegetarismilla. Koruton, brutaali ja ravisuttava tarina. Loistavasti kerrottu ja upeasti keksityt juonen yksityiskohdat, etenkin toisen osan mongolitäplä ja sen langossa aiheuttama seksuaalinen himo. Viidakkomaisen runsas, värikäs ja kukkaisa vartalomaalaus hehkui visuaalisesti silmissäni.

------

Helmetistä espanjaksi, alleviivatut suomeksi / englanniksi:
Gioconda Belli s. 1948 (Nicaragua) - Asuttu nainen 1990, El país de las mujeres 2013
Marcela Serrano s. 1951 (Chile) - Näkemiin, pikku naiset 2006, La novena 2016, 
Diez mujeres 2014
Pilar Ruiz  s. 1984 (Kolumbia) - La danza de la serpiente 2016

Espanjalaisia naiskirjailijoita:
Ana María Matute (1925-2014) - Demonios familiares 2014
María Dueñas  s. 1964 - Ommelten välinen aika 2013, A vineyard in Andalucia 2017
La templanza 2014, Misión olvido 2012,
Carmen Amoraga s. 1969 - Basta con vivir 2017, La vida era eso 2014, 
El tiempo mientras tanto 2014
Pilar Eyre s. 1951 - Un amor de Oriente 2016
Mari Pau Domínguez s. 1963 - Las dos vidas del capitán 2014, La casa de los siete pecados 2010

Dueñasin Ommelten välisen ajan olen lukenut ennen blogiaikaa; Amoragan Basta con vivir on juuri lainassa - muita en ole lukenut.

Olisi todella hienoa, jos jättäisit mahdolliset vinkkisi naiskirjoilijoista kommentteihin! Hyönteisdokumentti julkistaa myöhemmin koontipostauksen, josta näitä vinkkejä sitten löytää.

27. joulukuuta 2017

Joulukuun top 5 & Helmet 2017


Joulukuu on lukutilastojen julkistamisen aikaa. Tässä joulukuun elämyksellisimmät viisi. 

Helmet 2017 -haaste tuntui helpommalta kuin viime vuonna. 
Moni kirja olisi sopinut useampaankin kohtaan.
Mutta nyt näin, täytin kohtia lukujärjestyksessä enkä ryhtynyt vekslaamaan.
Haaste täyttyi blogattuani marraskuun alussa Ylen projektissa Pentti Haanpään Noitaympyrästä.


Mia Kankimäki - Asioita jotka saavat sydämen lyömään nopeammin ***** Otava 2013
Asioita jotka saavat sydämeni lyömään nopeammin hurmasi minut täysin. Kirjassa oli valtavan paljon tietoa sekä Japanin historiasta että nykypäivästä. Lukiessani googlailin henkilöitä ja paikkoja vähän väliä. Kiotoon matkustavan kannattaa lukea teos pieteetillä. Kerrassaan hurmaavaa oli lukea hanami-huumasta tai oikeammin hanami-huumeesta, joka valtaa koko Japanin. Salarymanit viettävät piknikkejä kirsikkapuiden alla, niitten alla jopa nukutaan sinisten pressujen päällä ja terälehdet satavat maahan kuin vaaleanpunainen lumi. Samaan tapaan bongaillaan syksyn ruskan loistoa japaninvaahteroiden hehkuessa punaisina.


Riina Katajavuori, Salla Savolainen - Mennään jo naapuriin **** Tammi 2017 
Mennään jo naapuriin oli Seppo Puttosen valinta Ylen Kirja-Suomen Vuoden kirjaksi 2017. Hieno valinta, joka lisää suvaitsevaisuutta ja eri kulttuurien ja eri maiden tuntemusta. Suomi monikulttuuristuu kiihtyvällä vauhdilla eikä kehitystä voi estää, pitipä siitä tai ei. Näistä lapsista kasvaa virheetöntä suomea puhuvia Suomen kansalaisia. Heillä on lähtökohdistaan johtuen jo riittävästi haasteita, saattaa olla traumojakin, joten soisin että me emme kantaväestönä lisäisi heidän taakkaansa, vaan he saisivat kasvaa uudessa kotimaassaan ilman rasismia.


Outi-Illuusia Parviainen - Meren nivelet ***** Aviador 2017  
Parviaisen proosamaiset runot ovat hyvin keveitä ja niiden kielikuvat ihastuttavia. Kauneuden keskelle pujahtaa kivasti pientä yllättävää rosoa. Runojen nainen halajaa rakkautta, intohimoa ja erotiikkaa. Kaiken tuon saadakseen hän on valmis tekemään absurdeja juttuja, joita moni pitäisi naurettavina. Nainen tilaa esimerkiksi baarissa rakastetulleen valmiiksi juoman, vaikka tietää ettei mies saavu paikalle. Naisella on myös tapana tarkistaa kännykästään joka minuutti onko tullut viestiä: Hän vastaa, lopulta, kuitenkin?
Sanna Karlström - Harry Harlow'n rakkauselämät **** Otava 2009
Tämä runokokoelma on saanut jännittävästi innoituksensa Harry Harlow'sta (1905-1981) joka oli yhdysvaltalainen psykologi. Hän keskittyi reesusapinoilla tehtyihin laboratoriokokeisiin, joilla selvitettiin mm. poikasen kiintymyssuhteen kehittymistä. Harlow erotti poikaset emoistaan korvaten ne esim. rautalankaverkoista tehdyillä emohahmoilla. Kokoelman runot antavat välähdyksiä Harlow'n julmuudesta: Ei minulla ole tunteita eläimiä kohtaan. Vaimolleen Claralle mies sanoo yrittävänsä käyttää sitä sanaa jota tämä odottaa, mutta yritykseksi jää; ja myös näin: On sanottava, että sinä olet aito helmi hampaitani vasten.


Kazuo Ishiguro - Ole luonani aina **** Tammi 2005
Pidin siitä että Hailshamin karmea luonne paljastui vasta pikkuhiljaa. Ihmettelin pitkään miksi opettajia sanottiin kasvattajiksi, mitä olivat luovuttajat ja valvojat, ja mitä päätökseen pääseminen merkitsi. Romaanin scifi- ja dystopiapiirteet eivät haitanneet, vaikka yleensä en lue tämäntyyppistä kirjallisuutta. Ole luonani aina kertoo taitavasti lasten ja nuorten ryhmädynamiikasta, siitä miten sydänystävä vaihtuu ja miten jotakuta kiusataan. Mutta myös siitä, mikä suuri onni osuu kohdalle jos löytyy ystävyys, joka kestää kiukuttelut, petkutukset sun muut ja kestää koko elämän. Kertakaikkisen hieno lukuelämys.


Vielä pitää vetää yhteen vuoden luetut ja purkaa muut lukuhaasteet;
valita kaunein kansi ja vuoden parhaat!

26. joulukuuta 2017

Mia Kankimäki - Asioita jotka saavat sydämen lyömään nopeammin



Asioita jotka saavat sydämen lyömään nopeammin oli kiehtovaa luettavaa ja herätti valtavan Japanin-kuumeen. Minun oli aivan pakko kerätä postauksen loppuun itselleni muistiin muutama kuva ja linkki. Kioto ja Japanin kulttuuri tulivat liki, paremmin kuin missään aikaisemmin lukemassani. Pääsin Kankimäen siivellä käymään Kioton 2000 temppelissä ja hurmaavissa sammal- ja kivipuutarhoissa; lumouduin Ichikawa Ebizōn dramaattisista Kabuki-esityksistä ja huokailin taidokkaitten galligrafiakirjoitusten edessä; herkuttelin myös sekä silmillä että suulla bento-boxien makuja ja kaunista asettelua. Ja toki hämmästelin näitä Heian-kauden naiskirjailijoita!

Kirjan asetelma on tämä: 38-vuotiaana mainos- ja kustannustoimittajana toiminut Kankimäki kokee kyllästyneensä elämäänsä ja leipääntyneensä sen rutiineihin. Japanin kulttuuria vuosia harrastaneena hän hyppää tyhjän päälle: vuorotteluvapaa vie hänet Kiotoon tutkimaan Sei Shōnagonia ja Japanin kulttuuria. Muutama apuraha auttaa toteuttamaan tämän unelman. Asetelma on aika vekkuli: yli 1000 vuotta sitten eläneen Sein ja 2000-luvun Kankimäen elämässä on havaittavissa paljonkin yhteistä. Kirjailijan tapa kirjoittaa hurmasi minut: tietokirjan voi näköjään kirjoittaa myös näin persoonallisesti ja elävästi!

Heian-kauden kirjoittavat hovinaiset
Nämä 900-1000-lukujen vaihteessa eläneet runoilijanaiset olivat minulle entuudestaan tuntemattomia. Murasaki Shikibun kirjoittama Genjin tarina on japanilaisen kirjallisuuden klassikko, josta tiedetään paljonkin ja jota on tutkittu runsaasti. Mutta Kankimäki on pakonomaisen kiinnostunut Sei Shōnagonista ja tämän Tyynynaluskirjasta, josta tutkijat eivät ole saaneet paljonkaan selville. Molemmat naiset toimivat hovinaisina Heian-hovissa ilmeisesti hiukan eri aikoihin. Sei vanhempana palveli keisarinna Teishia, Murasaki hänen jälkeensä keisarinna Shōshia. Nämä molemmat keisarinnat kuuluivat vaikutusvaltaiseen Fujiwara-klaaniin, jonka nimi Wikipedian mukaan tarkoittaa hurmaavasti sinisadeniittyä.

Sein Tyynynaluskirja on kirjoitettu preesensissä ja siinä on irrallisia huomioita hovielämästä, ympäristöstä ja ennen kaikkea siinä on kaikenlaisia listoja: Kauniita asioita, Ikäviä asioita, Raivostuttavia asioita etc. Ensimmäinen englanninnos on ilmestynyt jo 1920-luvulla ja maaliskuussa 2018 se saadaan suomeksi (Teos). Kirjan suomentaa Miika Pölkki, Kiotossa lapsuutensa ja nuoruutensa viettänyt japanologi, jonka Kankimäkikin kirjassaan mainitsee.

Kuva: Abe Atsuko / Pinterest
Kuvassa näkyvät hyvin monikerroksiset, leveät
hihansuut, joista Kankimäki kirjassaan puhuu.
Heian-kauden naisten muoti
12-kerroksisista kimonoista oli häkellyttävää lukea, sillä en tiennyt tämmöisiä olevankaan. Tuommoinen asu painaa jopa 18 kiloa - Kankimäki kokeili itse! Ei ihme että vanhoissa puupiirroksissa naiset kuvataan lattioilla istuskelemassa - eiväthän he mitenkään jaksaneet liikkua! Pitkät sileät, lattiaan ulottuvat hiukset olivat naisen ylpeys, kasvot puuteroitiin valkoisiksi ja hampaat mustattiin hiilellä - en tosin saanut selvää miksi.

Runous ja galligrafia arvossaan
Naiset kirjoittivat runoja rakastajilleen ja miehet rakastajattarilleen. Mielenkiintoista oli se, että miehet käyttivät kirjoituksessaan kiinaa ja kiinalaisia merkkejä, naiset japanilaista kana-kirjoitusta. Ei ihme että kaunista käsialaa arvostettiin - galligrafiahan on taidetta. Sitä se on nykyäänkin: galligrafiaa opetetaan koulussa, järjestetään näyttelyitä ja galligrafia-taiteilijat esittävät taitojaan performansseissa. Japanilainen blogiystäväni Miyako postailee näistä silloin tällöin.

Asioita jotka saavat sydämeni lyömään nopeammin hurmasi minut täysin. Kirjassa oli valtavan paljon tietoa sekä Japanin historiasta että nykypäivästä. Lukiessani googlailin henkilöitä ja paikkoja vähän väliä. Kiotoon matkustavan kannattaa lukea teos pieteetillä. Kerrassaan hurmaavaa oli lukea hanami-huumasta tai oikeammin hanami-huumeesta, joka valtaa koko Japanin. Salarymanit viettävät piknikkejä kirsikkapuiden alla, niitten alla jopa nukutaan sinisten pressujen päällä ja terälehdet satavat maahan kuin vaaleanpunainen lumi. Samaan tapaan bongaillaan syksyn ruskan loistoa japaninvaahteroiden hehkuessa punaisina.

Kankimäen arkipäivästä ja kansainvälisistä kämppiksistä oli myös mukava lukea. Aikamoisen dramaattiseen saumaan hänen toinen kolmen kuukauden Kioton pätkänsä ajoittuikin: maanjäristys, tsunami ja Fukushiman ydinvoimalaonnettomuus maaliskuussa 2011. Tilanteen aikaansaama paniikki ja hätäännys kuvastuivat koskettavasti välimerkittömästä tekstistä. Kankimäen jutusteleva, tyttömäinenkin kerronta viehätti ja sain runsain mitoin uutta tietoa Japanista ja Kiotosta. Eipä voi muuta kuin huokailla ihastuksesta ja unelmoida pääsevänsä Kiotoon hanamin tai ruskan aikaan!

Muutama bloggauslinkki: Kirsin kirjanurkka, Luetut lukemattomatPS. Rakastan kirjoja
Minna Eväsojan Melkein Geisha oli myös hurmaavaa luettavaa.

Mia Kankimäki (s. 1971) on opiskellut yleistä kirjallisuustiedettä Helsingin yliopistossa ja valmistunut filosofian maisteriksi. Hän on työskennellyt eri kustantamoissa mainos- ja kustannustoimittajana ja harrastanut Japanin kulttuuria vuosien ajan ja valmistunut Sogetsu-ikebanakoulukunnan opettajaksi. Kirjoittajana Kankimäki sekoittaa lajityyppejä ja liikkuu omintakeisesti kauno- ja tietokirjallisuuden rajamailla. 


Mia Kankimäki
Asioita jotka saavat sydämen lyömään nopeammin.
Kansi: Piia Aho
Otava: 2013/2014
*****
Kirjastosta
Kuva: confucianweekly.com

Hanamin etenemisestä julkaistaan ennusteita netissä, ja ensimmäinen ennuste keväälle 2018 annetaan tammikuun lopussa. Momijigari- eli ruskaennusteita annetaan näköjään myös. Tällä sivustolla paljon muutakin mielenkiintoista.

"Yksinkertaistettuna mono no aware tarkoittaa maailman kauneuden ja sen katoavuuden aiheuttamaa liikuttavuuden tunnetta, asioiden määrittelemätöntä mutta pakahduttavaa surullisuutta. (...) Kun myöhemmin luen Kazuo Ishiguron romaania Pitkän päivän ilta, saan mono no awaresta koko romaanin pituisen kokemuksen. Tarinan läpäisee ja sen yllä leijuu selittämätön melankolia, elämän kauneuden tuottama suru, loppumisen tunne, aavistus siitä, ettei jotain sittenkään saanut tarpeeksi."

Kuva: Arashiyama / BuffaloTrip.com

"Asioita joita ei voi kuin rakastaa: Bambumetsät. Bambun sileys, viileys, ilmavuus, raikkaan nuori vihreys, suoruus, valtava pituus ja keveys samaan aikaan. Tuntuu, että bambumetsä on paikka, jossa henget liikkuvat."

Kuva: metro.co.uk / Ischikawa Ebizō / Youtube
"Itken, nauran ja haukon henkeäni muiden mukana, havahdun siihen, että heilautan käsiäni samalla tavalla kuin Ebizō ketuntassujaan, kaiken kaikkiaan joudun aivan ylimaalliseen hurmokseen, sillä miten kukaan voi liikkua noin, noin notkeasti, painottomasti, kertakaikkisen kettumaisesti, ja samalla ilmentää kaikkia kuviteltavissa olevia tunteita, myötätuntoa, sääliä, iloa, surua, rakkautta tuollaisella intensiteetillä ja karismalla."

24. joulukuuta 2017

O, helga natt - Oi jouluyö #24-19



O helga natt, o helga stund för världen,
då Gudamänskan till jorden steg ned!
För att försona världens brott och synder,
för oss han dödens smärta led.
Och hoppets stråle går igenom världen,
och ljuset skimrar över land och hav.

Folk, fall nu neder, och hälsa glatt din frihet.
O helga natt, du frälsning åt oss gav.
O helga natt, du frälsning åt oss gav.

Ty frälsar’n krossat våra tunga bojor.
Vår jord är fri, himlen öppen nu är
Uti din slav du ser en älskad broder,
och se, din ovän blir dig kär.
Från himlen bragte frälsaren oss friden,
för oss han nedsteg i sin stilla grav.

Folk, fall nu neder, och hälsa glatt din frihet.
O helga natt, du frälsning åt oss gav.
O helga natt, du frälsning åt oss gav.


Adams julsång / Youtube, Jussi Björling

Rauhaisaa Joulunaikaa!

Joulukalenterin luukkujen 19-24 leikilliset kirjankansirunot ovat syntyneet pienin muunnelmin 
näistä 46 tänä vuonna lukemistani kirjoista:


Kadonneen lapsen tarina,
nykyaikaisessa kaupunkipuutarhassa orpotyttö
ja pohjoismaiset jumalolennot - Jeesuksen lapsuus.

Elena Ferrante - The Story of The Lost Child ***** Europa editions 2015 
Paula Ritanen-Närhi - Nykyaikainen kaupunkipuutarha **** Minerva 2016 
Patrik Pehkonen - Orpotytöstä ministeriksi, Sinikka Mönkären tarina **** Art House 2017 
Johan Egerkrans - Pohjoismaiset jumalolennot **** Minerva 2017
J. M. Coetzee - Jeesuksen lapsuus **** Otava 2014 


Sisar talossani, hyvinä naapureina tuhat tytärtä ja orpokodin poika,
pikkumustissaan nuo kaikki laulavat linnut:
Lihaa & pallokalaa vegetaristi!

Linda Olsson - Sisar talossani *** Gummerus 2017 
Shari Lapena - Hyvä naapuri *** Otava 2017 
 Juuli Niemi - Tuhat tytärtä **** Otava 2015
Adam Johnson - Orpokodin poika ***** Alligaattori 2014 
Sanna Tahvanainen - Pikkumusta *** Otava 2016 
Evie Wyld - Kaikki laulavat linnut *** Tammi 2016 
Rosa Montero - La carne *** Alfaguara 2016 
Heikki Valkama - Pallokala ****/** Tammi 2017 
Han Kang - Vegetaristi **** Gummerus 2017


Armovuonna kohtalon tangoa, 
peilien kirjassa viha jonka kylvät. Syvien haavojen noitaympyrä. 
Suruton kaupunki?

Anna Misko - Armovuosi ** Minerva 2014
Arturo Pérez-Reverte - El tango de la guardia vieja ** Alfaguara 2012 -
E. O. Chirovici - Peilien kirja ***** Otava 2017 
Angie Thomas - Viha jonka kylvät **** Otava 2017
Nele Neuhaus - Algunas heridas nunca se curan / Tiene Wunden *** Embolsillo 2015
Pentti Haanpää - Noitaympyrä (1931/1956) SKS 1994 
Mikko-Olavi Seppälä - Suruton kaupunki ***** Wsoy 2016 


Rivi riviltä, lyönti lyönniltä 
komendantin pieni elämä sanaisiin kansioihin. 
Alkuun saunanovelleja, sitten Ulle dulle dof ja peiton paikka! 

Raymond Carver - Rivi riviltä, lyönti lyönniltä **** Wsoy 1994
Pauliina Lindholm - Komendantti **** Otava 2017 
Hanya Yanagihara - Pieni elämä **** Tammi 2017 
Ville Eloranta, Jaakko Leino - Sanaiset kansiot ***** Gaudeamus 2017 
Dan Brown - Alku ** Wsoy 2017 
Suomalaisia saunanovelleja *** - toim. Vesa Tompuri Aviador 2017
Uuna Syrjäsuo - Ulle dulle dof ***** Books on Demand 2012
Eppu Nuotio - Peiton paikka / selkomukautus Johanna Kartio *** Opike 2017 


Meren katedraalissa taistelumaalarin värit, 
elävien kirjassa heroiini eikä muita runoja, 
View masterissa uudenvuodenlaki & osuma: 
replika, replika, replika!

Idefonso Falcones - La catedral del mar ***** Grijalbo 2016 / ensi-ilm. 2006
Arturo Pérez-Reverte - El pintor de batallas **** Alfaguara 2006 
Maria Matinmikko - Värit *** Siltala 2017
Affinity Konar - Elävien kirja ** Wsoy 2017 
Sami Liuhto - Heroiini. Eikä muita runoja **** Käsite 2016 
Marianna Kurtto - View-Master ** Wsoy 2012 
Katariina Vuorinen - Uudenvuodenlaki *** Savukeidas 2015 
Roope Sarvilinna - Osuma **** Tammi 2017 
Sinikka Vuola - Replika **** Tammi 2016


Vielä yksi asia, rakkahin sisko.
Mistä puhumme kun puhumme rakkaudesta?
Omasta tiestä, syntymästä, Hiroshiman rakastavaisista...
Klovni nauraa Töölönlahdella!

Raymond Carver - Vielä yksi asia **** Tammi 1998
Kaarina de Wolff - Rakkahin sisko ** Books on Demand 2014
Raymond Carver - Mistä puhumme kun puhumme rakkaudesta ***** Sammakko 2015
Riitta Konttinen - Oma tie, Helene Schjerfbeckin elämä***** Otava 2004
Heidi Rundgren - Syntymä *** BoD 2010 
Toni Hill - Los amantes de Hiroshima ***** Debolsillo 2014 
Helena Numminen - Klovni nauraa ***** Turbator 2015 
Anja Erämaja - Töölönlahti ***** Wsoy 2013
We Wish You a Merry♪♫•*¨*•.¸¸♥ ¸¸.•*¨*•♫♪ Christmas♪♫•*¨*•.¸¸♥ ¸¸.•*¨*•♫♪We Wish You a Merry ♪♫•*¨*•.¸¸♥ ¸¸.•*¨*•♫♪Christmas ♥ ♥ ♥We Wish You A Merry ♪♫•*¨*•.¸¸♥ ¸¸.•*¨*•♫♪Christmas ♪♫•*¨*•.¸¸♥ ¸¸.•*¨*•♫♪ 

And a Happy New Year!!!

21. joulukuuta 2017

Riina Katajavuori, Salla Savolainen - Mennään jo naapuriin

Ymmärrän kaikkia kieliä. 
Tärkeimmät niistä ovat hymy, nauru, leikki ja syli.

Näin toteaa ihastuttavassa Mennään jo naapuriin kirjassa Vasili, 1v 7kk, jonka vanhemmat ovat kotoisin Venäjältä ja Valko-Venäjältä. Kirja kertoo lasten elämästä perheissä, jotka ovat alunperin lähtöisin muista maista ja päätyneet eri syistä Suomeen. 8-vuotias Vellamo kävi kirjailijaäitinsä Riinan ja tämän kuvittajaystävän Sallan kanssa tutustumassa 18 monikulttuurisen perheen elämään Helsingissä, Espoossa ja Vantaalla.

Monen Vellamon ikätoverin ihonväri on tummempi kuin tytöllä itsellään, hiukset ovat tummat ja silmät ruskeat; perheissä syödään erilaisia, oudoiltakin kuulostavia ruokia ja puhutaan usein hurjan montaa kieltä. Yhteistä näille lapsille on myös se, että suku, isovanhemmat, tädit ja serkut saattavat asua maan äärissä, tuhansien kilometrien päässä. Mutta perheissä eletään tavallista arkea, lämpöistä ja kiireistäkin, mutta lasten ehdoilla kuten missä tahansa lapsiperheessä. Ja lapset ovat lapsia: heillä on omat ilonsa, unelmansa ja ylpeydenaiheensa kuten alla olevista poiminnoista näkyy:

Edna 3, Etiopia:
Päiväkodissa on huomenna lelupäivä. Aion ottaa mukaan tonttunallen.

Eugene 15, Ghana:
Suomessa perheeseen syntyi kuopusvauveli, Briejoy. 
Briejoy tykkää uittaa popcornia vesilasissa.

Hanna 4, Puola-Suomi:
Äiti on tehnyt minulle aamutoimitaulukon. Jos olen nopea, saan ruksin.

Kamil 9, Syyria:
Viime talvena menin hiihtokouluun. Kahdessa päivässä opin hiihtämään!

Karuna 11, Nepal:
Teen kavereiden kanssa elokuvaa, jonka nimi on Keskipaikan kirous. 
Nimi tulee siitä, että auton takapenkin keskipaikalla on niin vaikea kiinnittää turvavyötä.

Leighton 3, Yhdysvallat:
Tykkään järsiä hapankorppuja. Niitä ei saa Amerikasta. 
Jos unohdan hapankorppuni pöydänreunalle, meidän koira Kira nappaa sen.

Leóna 4, Islanti-Iran:
Iltasaduksi haluan kuulla Peppi Pitkätossua tai Koirien Kalevalaa.

Lianne 9, Filippiinit:
Me käymme äidin kanssa usein uimahallissa, ja kaksi kertaa viikossa harrastan voimistelua. 
Osaan tehdä spagaatin ja spiraalin.

Livija 8, Latvia-Italia:
Harrastan shakkia ja uimista. Iltaisin piirrän, katsomme Netflixiä ja pelaamme Monopolia.

Nina 6, Kreikka-Brasilia:
Myyn lastenhuoneesta smoothieta. 
Leikkitehosekoittimessani on eri makuja: mansikka, appelsiini ja omena.

Patrick 8, Viro:
Isona minusta tulee lentsikkakuski. Haluan lentää isoja lentsikoita kuten Boeingia.

Vy 8, Vietnam:
Osaan hiihtäjänlaulun melkein ulkoa. Suomessa on rauhallista ja raikas ilma.

Kirja on mukavaa luettavaa aikuisellekin. Se on hyvin sympaattisesti kirjoitettu ja värikkäät kuvat kertovat kunkin perheen kodista ja arkielämästä. Teksti antaa lapsille sopivasti tietoa Suomeen muuttaneiden perheiden juurista, heidän kotimaistaan, tavoistaan ja kulttuureistaan. Maailmankartalle sijoitetut numeroidut viirit osoittavat havainnollisesti mistä päin kukin perhe on meille tullut. Lopussa on vielä 23 maan värikkäistä lipuista kootut lippunauhat.

Riina Katajavuoren ja Salla Savolaisen kirja osoittaa hienolla tavalla, miten Suomeen muuttaneet tuovat oman kulttuurinsa rikkaudet meille, ja miten he saavat uudenlaista sisältöä elämäänsä suomalaisesta kulttuurista. - Seppo Puttonen.

Mennään jo naapuriin oli Seppo Puttosen valinta Ylen Kirja-Suomen Vuoden kirjaksi 2017. Hieno valinta, joka lisää suvaitsevaisuutta ja eri kulttuurien ja eri maiden tuntemusta. Suomi monikulttuuristuu kiihtyvällä vauhdilla eikä kehitystä voi estää, pitipä siitä tai ei. Näistä lapsista kasvaa virheetöntä suomea puhuvia Suomen kansalaisia. Heillä on lähtökohdistaan johtuen jo riittävästi haasteita, saattaa olla traumojakin, joten soisin että me emme kantaväestönä lisäisi heidän taakkaansa, vaan he saisivat kasvaa uudessa kotimaassaan ilman rasismia.

Mikä minun unelmani on?
Asua. Asua Suomessa yhdessä koko perheen kanssa.
- Ahmed 11, Irak
Toivon kaikille Suomen ja maailman lapsille 
Onnellista ja Rauhallista Joulua.

Muutama linkki: 

Riina Katajavuori, Salla Savolainen
Mennään jo naapuriin
Tammi 2017
****
Kirjastosta

Riina Katajavuori (s. 1968) on helsinkiläinen kirjailija, jonka tuotantoon kuuluu niin runoutta, proosaa kuin lastenkirjoja. Katajavuori on lisäksi kirjoittanut kolumneja moniin lehtiin, toimittanut antologioita ja opettanut kirjoittamista. Hänen runojaan on käännetty lähes kolmellekymmenelle kielelle ja lastenkirjoja saksaksi ja tanskaksi. 

Salla Savolainen (s. 1962) on kiitetty ja monipuolinen kuvittaja, jonka kädenjälki näkyy lukuisissa lastenkirjoissa. Savolainen on ollut kolmesti Finlandia Junior -ehdokkaana, ja vuonna 2005 hänelle myönnettiin Grafia ry:n jakama Rudolf Koivu -palkinto kuvituksesta Leena Virtasen kirjoittamaan Pikku Xing -kuvakirjaan.

20. joulukuuta 2017

Nautinnon nälkä - Kahdeksan kertomusta ruoasta



Tämä Venla Rossin ja Jaakko Hämeen-Anttilan toimittama novelliantologia liittyy Hotelli- ja ravintolamuseon Suomi100 -juhlavuoden kunniaksi järjestämään näyttelyyn RAKKAUDEN TILOJA - NAUTINNON NÄLKÄ, johon voi tutustua ensi vuoden elokuuhun asti. Itse törmäsin tähän antologiaan sattumalta jossain Helmet-haussa.

Nautinnon nälkä kertoo rakkaudesta ravintolaympäristössä, oli sitten kyse rakkaudesta toiseen ihmiseen, ruokaan tai vaikkapa juomaan. Näyttelyssä voit tehdä matkan rakkauden tunnetilasta toiseen. Kävijä kohtaa nälän, kaipuun ja odotukset, ilon ja intohimon, nautinnon, täyttymyksen ja lohdun sekä ähkyn ja pettymyksen.

Nautinnon nälkä -antologia tarjoaa lukijalle herkullisen kattauksen tuoreita suomalaisia ruokanovelleja. Kirjallisen keittiönsä avaa 8 nykykirjailijaa: Virpi Hämeen-Anttila, Juha-Pekka Koskinen, Miki Liukkonen, Erkka Mykkänen, Leena Parkkinen, Johanna Sinisalo, Hannu Väisänen ja Tuija Välipakka. Kirjan lopussa on kunkin kirjailijan lyhyt esittely. Luonnehdin lyhyesti kutakin humahduttavaa novellia, vain yhdestä kerron enemmän.

Virpi Hämeen-Anttila - Auki vain kesäisin
- novelli kertoo antologian sponsorina toimineen Ravintola Kappelin historiasta: kuinka siellä juhittiin kieltolain aikaan ja kuinka Kappeli liittyi Aaron ja Alicen rakkaustarinaan. Kestikö rakkaus ja intohimo?

Juha-Pekka Koskinen - Alman kuppila
- Johanna asuu ruokanatsi Pertin kanssa. Kotona kaikki syötävä on mautonta, hajutonta ja kaiketonta! Mitä tapahtuu kun Johanna eksyy Alman kuppilaan, jossa voita ei säästellä? Ihana absurdin maagisrealistinen käänne lopussa!

Miki Liukkonen - Kaksi esimerkkiä keittokirjasta neurootikoille
- kokkausta ohjaava taitaa olla neuroottisempi kuin ohjattavat! Neurootikkojen keittokirja antaa seikkaperäiset reseptit ja valmistusohjeet näihin: Yksinkertainen timjami-laardi muistisairaille urkkijoille, muistot palauttava klassikko & Kanaviillokki, edullinen ja maistuva arkiruoka. Novellin lopussa keittokirja listaa vielä 15 ohjetta erilaisista muistin tai psyyken ongelmista kärsiville. Esim. Vedenkeitto dementikoille, Jauhelihan nuijiminen raivonpuuskasyndroomaisille ja Liekitettyä ankkaa pyromaanikoille.

Erkka Mykkänen - Hyvä rouva Berg
- kahvila Keitaan tuohtuneen asiakkaan pitkä reklamaatiovuodatus omistajarouva Bergille. Kahvila-apulaisessa neiti Vainikaisessa on kovinkin paljon reklamoitavaa!

Leena Parkkinen - Pussillinen marenkeja
- Juhanin ja neurootikko Saaran rakkaustarinaa. Tuleva anoppi dominoi kaikkea ja kaikkia eikä anna kenellekään suunvuoroa!

Johanna Sinisalo - Ruokapöydän ilot
- aivan hulvaton tarina ruokapöydän kostosta!

Hannu Väisänen - Maailman ohuin liemi
- nuori opiskelija joutuu eskortteeraamaan mässäilevää herra Gargantuaa ja tämän suosirrimäistä vaimoa Marseillen huippuravintolaan. Mitä sitten tapahtuikaan?

Tuija Välipakka - Lentävä kalakukko
- mitä tapahtui kun Marilyn lennähti Suomeen kuin punatulkku talveen ja etsi täältä apua ongelmaansa?

Marilyn lysähti lattialle ja päästi vallan karmean parun. Seisoin siinä hänen edessään kädet jauhoissa ja tuskailin, miten amerikkalaista näyttelijätärtä tulisi lohduttaa. Uskaltaisiko sitä silittää taikinaisella kädellä tukasta ja luvata, että asiat kääntyvät aina parhain päin täällä jumalan hylkäämässä pohjoisessa risukasassakin? Että kaikella on tarkoituksensa ja sitä rataa?

Asetelma on vinksahtaneen herkullinen: jossain Hämeessä asuva vanhapoika on kirjoittanut Marilynille ja tämä on hyväksynyt yllättäen kutsun tulla Suomeen. Marilyn on naimisissa Arthurinsa kanssa, mutta toiveista huolimatta lapsia ei vain kuulu. Ratkaisu lapsettomuuteen on tietysti juureva ja perinteinen suomalainen kalakukko! Ankeassa vanhanpojan boksissa nautitaan supisuomalaista lämmikettä, Koskenkorvaa äidin keittämän sekamehun kanssa ja pilkitään hyisellä jäällä sinttejä narraamassa: Pakkanen oli virkannut pitsiä puihin. Marilyn hymyili. Saalista saadankin, mutta voi kauhistus - naapurin lihava musta mirri hotkii kaikki kalat. On otettava käyttöön plan B, kyllä lanttukukko ajaa mainiosti saman asian! Tunnen Välipakan entuudestaan vain runoilijana ja tämä oli ensimmäinen häneltä lukemani proosapätkä - ja riemastuttava olikin!

Kyllä minä niin mieleni ilahdutin tätä lukiessa! Nautinnon nälkä oli viihdyttävä ja nopealukuinen, vain vähän päälle 100 sivua. Mutta minusta tämä on sivumääräänsä merkittävämpi novellikokoelma. Ihastuttavinta oli se, miten tavattoman eri tavoin loistavat nykykirjailijamme tätä aihetta lähestyivät. Kerrassaan mainio, joten suosittelen lämpimästi. Voisi olla ruokafriikille hyvä joululahja.

Kirja löytyy Adlibriksestä

Nautinnon nälkä -  Kahdeksan kertomusta ruoasta
Toimittaneet Venla Rossi & Jaakko Hämeen-Anttila
Hotelli- ja ravintolamuseo 2017
Kansi Gunnar Berndtson, kuva HAM
****
Kirjastosta

Suomi 100 -antologioista olen lukenut nämä:
Jatkuu! Fanifiktiota kirjallisuutemme klassikoista, toim. Erkka Mykkänen (Gummerus)
Suomalaisia saunanovelleja, toim. Vesa Tompuri (Aviador)

19. joulukuuta 2017

Kazuo Ishiguro - Menneen maailman maalari


Menneen maailman maalari vie lukijan vuoteen 1949, Yhdysvaltojen miehittämään Japaniin ja kaamean tuhon kärsineeseen Nagasakiin, Ishiguron synnyinkaupunkiin. Pääosassa on liki kuusikymppinen sensei Ono, aiemmin arvostettu taidemaalari, joka päätyi sodan aikana maalaamaan propagandistisia sotajulisteita. Nyt hänet on hyllytetty eläkkeelle ja hänen taiteensa julistettu aikaan epäsopivana pannaan. Monet pitävät Onon tapaisia henkilöitä syyllisinä maan tuhoon ja kärsimyksiin. Sotaisasta musiikistaan tunnettu säveltäjäkin on tehnyt itsemurhan katumuksensa osoituksena. Onon omat tyttäretkin arvostelevat kärjekkäästi isäänsä.

Tässä hankalassa tilanteessa Onolla on ongelma: hänen pitäisi naittaa nuorin tyttärensä, jo 26-vuotta täyttänyt Noriko. Vuosi sitten tyttären järjestetty avioliitto oli jo näyttänyt selvältä, mutta sitten kaikki raukesi tyhjiin isän paheksutun menneisyyden vuoksi. Nyt hän tekee kaikkensa ja pyrkii suostuttelemaan itselleen kaunaa kantavat menneisyyden ihmiset antamaan hänestä positiivisia lausuntoja sulhasehdokkaan perheelle. Kihlajaispäivällisillä hän jopa tunnustaa julkisesti erehtyneensä. Huolestunut isä onnistuu näissä suostutteluhankkeissaan ja avioliitto solmitaan.

En ole varma mikä Ishiguron pääsanoma tässä kirjassa oli, vai oliko sellaista ylipäätään, mutta luulen että kirjailija puhuu menneisyyden muistamisen ongelmallisuudesta kuten tuoreimmassa teoksessaan Haudattu jättiläinen. Ihmiset valtaa unohduksen sumu.

Häpeällisiä menneisyyden erehdyksiä ja tekoja on tuskallista muistaa, siksi ne halutaan aktiivisesti unohtaa. Menneen maailman maalarissa tämä unohduksen sumu ilmenee mm. siinä, että vuoden kuluttua kummatkin tyttäret odottavat onnellisina perheenlisäystä ja kieltävät tyystin Onon menneisyyden ja sotaisat propagandamaalaukset. He käyttäytyvät ikään kuin niitä ei olisi koskaan ollutkaan ja isä olisi ollut puhdas rauhan pulmunen koko ikänsä. Unohduksen sumu on vallannut koko yhteiskunnan. Maassa ihannoidaan nyt kaikkea amerikkalaisten miehittäjien tuomaa: liikeyritysten amerikkalaishenkistä uutta johtoa, joka on korvannut entiset Japanin imperialismia ajaneet johtajat. Omituiselta adhd-lapselta vaikuttava tyttärenpoika Ischirokin ihannoi kaikkea amerikkalaista Kippari-Kallea ja karjapaimenia myöten.

Itselleni Japanin militarismi ja laajentumishalut Aasiassa ovat kuitenkin hyvin kaukaisia asioita, jotka ovat painuneet unohduksen sumuun jota Ishiguro hätistää pois. Kirjan ansioksi lasken sen, että se innosti muistelemaan mennyttä ja googlettelemaan II maailmansodan Japania sivuavia tapahtumia, kuten Pearl Harbouria, keisari Hirohitoa, Hiroshiman ja Nagasakin ydinpommeja. Tutkailin netistä myös japanilaisia militaristisia propagandajulisteita. Otaksun että japanilaista ja amerikkalaista lukijakuntaa kirja koskettaa enemmän.  Muistiini tuli Isabel Allenden suomentamaton teos El amante japonés, jossa kerrotaan Yhdysvaltojen japanilaisille organisoimista internaatioleireistä. Maiden välit olivat erittäin tulehtuneet ja Yhdysvalloissa pelättiin keltaista vaaraa. Traagisinta näissä leireissä oli se, että useimmat internoidut olivat olleet sukuineen Yhdysvaltain kansalaisia vuosikaudet.

Menneen maailman maalari on kiinnostava kurkistus sodanjälkeiseen Japaniin ja silloin vallinneisiin mielipiteisiin, järjestetyn avioliiton traditioihin ja äärimmäisen kohteliaaseen kanssakäymiseen jopa perheenjäsenten kesken. Ishiguron tyylin koin viitteelliseksi ja hienovaraisen japanilaiseksi, mutta en löytänyt valitettavasti lähellekään sitä lumoa kuin Ishigurolta aiemmin lukemastani teoksesta Ole luonani aina.

Muualla: Donna mobilen kirjatKirjanurkkaus, Matkalla Mikä-Mikä-Maahan
Olen juuri lukenut haasteellisen fantasia-allegorian Haudattu jättiläinen, josta bloggaan kun ajatukseni ovat järjestäytyneet. Haastan itseäni vielä ainakin näillä:  Pitkän päivän ilta ja Yösoittoja.

Ishiguron teokset:
Silmissä siintävät vuoret, 1983 - A Pale View of Hills, 1982
Menneen maailman maalari, 1988 - An Artist of the Floating World, 1986
Pitkän päivän ilta, 1990 - The Remains of the Day, 1989
The Unconsoled (1995) - ei suomennettu
Me orvot, 2002 - When We Were Orphans, 2000
Ole luonani aina, 2005 - Never Let Me Go, 2005
Yösoittoja, 2011 - Nocturnes, 2009
Haudattu jättiläinen, 2016 - The Buried Giant, 2015 


Kazuo Ishiguro
An Artist of the Floating World 1986
Menneen maailman maalari
Suomentanut Helene Bützow
Kansi Markko Taina
Tammi 1988
***
Kirjastosta